Avatar de Desconhecido

Contador de estrelas

Escrevi e continuo escrevendo,

Muitas vezes, não mais no papel –

Nas nuvens e no céu –

Testemunhas das minhas andanças.

.

E eu que já fui criança –

E queria continuar sendo, confesso –

Me deparo com a rudeza da vida adulta,

Com a falta de esperança.

.

Aonde foram parar os sonhos

De um menino então risonho,

Que pensava que algodão doce

Era pedaço de nuvem?

.

Aonde foi parar o que eu nunca fui,

Mas que queria continuar sendo:

Um futuro farto de boas lembranças,

Um homem com o coração menos duro?

.

Valha-me, Deus, tudo é pranto!

Aonde foi parar o encanto

Do contador de histórias e de estrelas,

Que achava que viver era seguro?

12 pensamentos sobre “Contador de estrelas

  1. Contatore di stelle
    .
    Ho scritto e continuo a scrivere,
    molte volte, non più sulla carta –
    Tra le nuvole e nel cielo –
    Testimoni dei miei vagabondaggi.
    .
    Ed io, che sono già stato bambino –
    E che avrei voluto continuare a esserlo, lo confesso –
    Mi scontro con la rudezza della vita adulta,
    Con la mancanza di speranza.
    .
    Dove sono finiti i sogni
    di un ragazzo allora sorridente,
    Che pensava che lo zucchero filato
    Fosse un pezzo di nuvola?
    .
    Dove è finito ciò che non sono mai stato,
    ma che avrei voluto continuare a essere:
    Un futuro colmo di bei ricordi,
    Un uomo dal cuore meno duro?
    .
    Aiutami, Dio, tutto è pianto!
    Dove è finito l’incanto
    del narratore di storie e di stelle,
    che credeva che vivere fosse sicuro?
    .
    Traduzi sua magnífica poesia para o italiano e vou publicá-la no próximo domingo, 11 de janeiro, na minha coluna semanal “Gioielli Rubbati”, obrigado e saudações da Itália

    Curtido por 1 pessoa

  2. Pingback: Gioielli Rubati 386: Mariella Balla – SaphilopeS – Béatrice – Massimo Legnani – Fabio Ottolini – Lucia Lascialfari – Enzo Bacca – Riccardo Solieri. | almerighi

Deixar mensagem para Anônimo Cancelar resposta